Arab
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
أَلَمْ نَشْرَحْ لَكَ صَدْرَكَ -١
وَوَضَعْنَا عَنْكَ وِزْرَكَ -٢
الَّذِي أَنْقَضَ ظَهْرَكَ -٣
وَرَفَعْنَا لَكَ ذِكْرَكَ -٤
فَإِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًا -٥
إِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًا -٦
فَإِذَا فَرَغْتَ فَانْصَبْ -٧
وَإِلَى رَبِّكَ فَارْغَبْ -٨
Latin:
Bismillahirrahmaanirrahiim
1. Alam nasyrah laka
shadrak
2. Wawadha'naa'anka
wizrak
3. alladzii anqadha
zhahrak
4. Warafa'naa laka
dzikrak
5. Fa inna ma'al'usri
yusraa
6. inna ma'al'usri
yusraa
7. Fa idzaa faraghta
fanshab
8. wa-ilaa rabbika
farghab
Terjemahnya:
Dengan nama Allah yang maha Pengasih lagi maha Penyayang.
1. Bukankah Kami
telah melapangkan untukmu dadamu?,
2. dan Kami telah menghilangkan daripadamu bebanmu,
3. yang memberatkan punggungmu[1]?
4. dan Kami tinggikan bagimu sebutan (nama)mu[2],
5. karena Sesungguhnya sesudah kesulitan itu ada kemudahan,
6. Sesungguhnya sesudah kesulitan itu ada kemudahan.
7. Maka apabila kamu telah selesai (dari sesuatu urusan),
kerjakanlah dengan sungguh-sungguh (urusan) yang lain[3],
8. dan hanya kepada Tuhanmulah hendaknya kamu berharap.
[1] Yang dimaksud dengan beban di
sini ialah kesusahan-kesusahan yang diderita Nabi Muhammad s.a.w. dalam
menyampaikan risalah.
[2] Meninggikan nama Nabi Muhammad
s.a.w di sini Maksudnya ialah meninggikan derajat dan mengikutkan namanya
dengan nama Allah dalam kalimat syahadat, menjadikan taat kepada Nabi Termasuk
taat kepada Allah dan lain-lain.
[3] Maksudnya: sebagian ahli tafsir
menafsirkan apabila kamu (Muhammad) telah selesai berdakwah Maka beribadatlah
kepada Allah; apabila kamu telah selesai mengerjakan urusan dunia Maka
kerjakanlah urusan akhirat, dan ada lagi yang mengatakan: apabila telah selesai
mengerjakan shalat berdoalah
----- oOo -----
0 Komentar